LINGUA ET MORES

modulo 5 189 Area sematica afferente al sacrificio LATINO augur, -uris, m. (da augere = accrescere le conoscenze) astrum, -i, n. Cerer, Cereris, f. Hercules, -is, m. Hermes, -i, m. holocaustum, -i, n. hostia, -ae, f. Ianus,-i, m.; mensis, -is Ianuarius, -ii, m. immolare influere Iuno,Iunonis, f. Iuppiter, Iovis, m. Maia, -ae, f. Mars, Martis, m. Mercurius, -ii, m. Moneta, -ae, f. (Iuno Moneta) oraculum, -i, n. sacerdos,-otis, m. sacrificium, -ii, n. sideraticius, -ii, m. sidus, sideris, n. strena, -ae, f. templum, -i, n. Venus, Veneris, f. victima, -ae, f. ITALIANO augure, augurare astro, astrale, disastro Cerere, cereali Ercole, erculeo ermetico olocausto (tutto bruciato), sacrificio; termine con cui si designa l eliminazione di milioni di ebrei in Europa nel secolo scorso, sinonimo di Shoà ostia gennaio immolare (da mola salsa) influire, influenza Giunone, giunonico Giove, giovedì, gioviale maggio Marte, martedì, marziale Mercurio, mercoledì moneta oracolo, oracolare sacerdote, sacerdotale, sacerdozio sacrificio (dal verbo sacrificare, sacrum facere) sacrificare, sacrificato, sacrificale assiderato considerare, assiderare, desiderare strenna tempio venerdì, venefico, Venere vittima, vittimismo, vittimista

LINGUA ET MORES
LINGUA ET MORES
Libro digitale